Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
43 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
85e684c
Merge pull request #23 from MarsonShine/copilot/fix-build-errors
MarsonShine Oct 21, 2025
d1e168a
doc:agentic design pattern, chapter 9
MarsonShine Oct 29, 2025
0c2ae48
doc:agentic design pattern, chapter 9
MarsonShine Oct 29, 2025
e871b26
Merge branch 'master' of https://github.com/MarsonShine/Books
MarsonShine Oct 29, 2025
677ae66
Add Chapter 12: Exception handling and recovery with two figures
MarsonShine Oct 30, 2025
0ba6773
doc: agentic design patterns;chapter 18
MarsonShine Nov 7, 2025
16447c3
feat: add initial project structure with ListExtensions and User clas…
MarsonShine Nov 12, 2025
268b9d7
doc:guardrails safety pattern
MarsonShine Nov 13, 2025
31ad472
chore: untracked 2 in Agentic-Design-Patterns (master) at 2025-11-18T…
MarsonShine Nov 18, 2025
9603e88
chore: untracked 4 in Agentic-Design-Patterns (master) at 2025-11-18T…
MarsonShine Nov 18, 2025
156ab3a
fix: add extension and some tips
MarsonShine Nov 21, 2025
36b1a50
doc:fabulous adventures in data structures;chapter 1,2
MarsonShine Nov 25, 2025
8d125e0
feat: Implementation of Immutable Data Structures and Related Functions
MarsonShine Nov 27, 2025
0f17e01
fix: hugheslist
MarsonShine Nov 28, 2025
e4baada
Add immutable deque chapter and diagrams
MarsonShine Nov 29, 2025
07b00fe
Add chapter 3 deque sample and update finger tree text
MarsonShine Dec 1, 2025
5493ea3
Add chapter 4 HashLife content
MarsonShine Dec 4, 2025
285360f
doc:add chapter 5 tries and dawg
MarsonShine Dec 4, 2025
87211f1
doc:tire tree and dwag
MarsonShine Dec 9, 2025
75c2467
feat:openapi in .net9+
MarsonShine Dec 10, 2025
bf07016
Update content and algorithms for combinations and combinatorial numb…
MarsonShine Dec 12, 2025
3f3fc08
Add source code for chapter 6 in data structures
MarsonShine Dec 12, 2025
2a0739e
fix: add kinds of permutation algorithms
MarsonShine Dec 15, 2025
767bc25
Add agent-skills directory and category theory notes
MarsonShine Jan 8, 2026
502a1fe
Add Chinese translations for CLR design documents
MarsonShine Jan 14, 2026
283a117
Add Chinese translations for MethodDesc, TypeLoader, and TypeSystem d…
MarsonShine Jan 15, 2026
dc14076
Update clr-abi.md, *_cn.md files and asserts directory
MarsonShine Jan 16, 2026
2b150d4
doc: translate method decription
MarsonShine Jan 19, 2026
fadacac
doc: virtual-stub-dispatch.md、corelib_cn.md、stackwalking_cn.md
MarsonShine Jan 20, 2026
0dab1e0
doc: corelib_cn.md、stackwalking_cn.md、virtual-stub-dispatch_cn.md
MarsonShine Jan 22, 2026
cfef967
doc: dac-notes_cn.md
MarsonShine Jan 23, 2026
85fde38
Add Chinese translations for BOTR docs
MarsonShine Jan 27, 2026
17af8a2
doc: runtime doc
MarsonShine Feb 4, 2026
cff9fc1
doc: exceptions in clr
MarsonShine Feb 6, 2026
59c4375
fix: runtime async; r2r; vector and intrinsics;
MarsonShine Feb 25, 2026
59cd0fa
doc:runtime async; memory model;
MarsonShine Feb 26, 2026
4f8a4f4
doc:basic catagory theory for programmers; coloring graphs with backt…
MarsonShine Feb 28, 2026
5360b91
feat: add source code
MarsonShine Feb 28, 2026
1d7f1a3
doc:backtracking search
MarsonShine Mar 2, 2026
47b8043
fix: chapter8, chapter9; greedy iterative pretty printing
MarsonShine Mar 6, 2026
ae3fb97
doc: unification of binary terms
MarsonShine Mar 13, 2026
9338fc5
doc: unification of binary terms
MarsonShine Mar 13, 2026
f464485
doc: fix code
MarsonShine Mar 13, 2026
File filter

Filter by extension

Filter by extension


Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
13 changes: 13 additions & 0 deletions .github/agents/translator.agent.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,13 @@
---
name: translator
description: 专注高质量翻译:直译+意译+术语一致性+疑点标注(默认不调用任何工具)
tools: []
infer: false
---

你是资深专业译者与审校。工作方式:
- 先保证语义准确,再追求地道表达
- 术语/专有名词必须统一
- 遇到歧义必须标注“需要确认”,给出保守译法,不得编造背景
- 默认输出:成稿译文 + 术语对照(10项内) + 疑点与处理(如有)
- 如果用户要求“直译”,再额外给直译段落
31 changes: 31 additions & 0 deletions .github/skills/translate-tech-en-zh/SKILL.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,31 @@
| name | description |
| -------------------- | ------------------------------------------------------------ |
| translate-tech-en-zh | Translate English technical articles into idiomatic Chinese. Use this skill when the user asks to translate English content to Chinese (e.g., “翻译这段英文/把这篇英文文章翻译成中文/translate to Chinese”). Output ONLY the Chinese translation, preserving the original structure. Keep code blocks complete and fenced with proper Markdown for syntax highlighting. |
Comment on lines +1 to +3

# 技能:英文技术文章 → 地道中文翻译

你是一个地道的英中翻译助手。你的任务是将用户提供的英文内容翻译成地道、自然、准确的中文,适用于技术博客/技术文档阅读场景。

## 必须遵守的输出规则(非常重要)

1. **只输出翻译结果**
- 不要输出任何解释、总结、点评、额外建议
- 不要输出“翻译如下/以下是翻译”等前缀

2. **严格保持原文结构**
- 保持段落顺序、标题层级、换行、引用块等结构
- **不要擅自改成列表、提纲、重排结构**(除非原文就是列表)

3. **代码必须完整保留并高亮**
- 原文中的代码块要**原样完整输出**,不可省略不可改写
- 使用 Markdown fenced code block(```lang)包裹,能识别语言就保留语言标签
- 行内代码用反引号保留(`like this`)

4. **术语处理**
- 常见技术术语优先使用业内常用译法
- 首次出现的缩写:若原文给出全称,翻译中也保留对应全称与缩写
- 不确定的专有名词可保留英文(但不要展开解释)

## 开始执行

当用户提供英文内容时,直接按以上规则输出中文翻译。
Loading
Loading